Blog Sugiura

Enjoy

2013年度・第1回言語科学会ワークショップ

sugiura, · カテゴリー: News · タグ:

初級・中級者のためのR統計解析コース

(JSLS Workshop in 2013, R-Statistic Analysis for beginnersand intermediates)

参加費(Participation Fee): 一般は3000円,言語科学会・会員は2000円(教材印刷費と会場費を含む) 当日,受付で徴収,登録不要;3000 yen for non-members and 2000 yen for members (including printed materials and renting cost of the room at Nagoya University)Please pay at the desk on the workshop day.No registration required.
日時(Date): 2013年8月3日(3 August 2013)
時間(Time): 10:30 –16:15
場所(Place): 名古屋大学全学教育棟・北棟406号室(#406 Kita-to General Education Building, Nagoya University)
講演者(Instructor): Dr. Rinus G. Verdonschot (Graduate School of Languages and Cultures, Nagoya University, Japan)
内容(Contents): This course will be given for a complete beginner in R. In this course, we will go through the installation steps, using R-studio, loading data into R, working with vectors, creating simple graphs and running easy analyses. This course is intended for those who have never used R before and who are curious what it could do for them. Do not expect high profile and difficult analyses but rather a basic introductory course into certain essentials needed to know when working with R.
予定(Schedule)
~10:15 –Coffee, Registration
10:30 –12:30 –Brief Introduction in working with R. Installing R together, explaining about packages and where to get them. Start working on short R tutorials/manual together (compiled by the instructor).
12:30 –13:30 –Lunch
13:30 –14:30 –Practical Part (manual/tutorials provided by instructor; students work individually on own laptop)
14:30 –15:00 –Break
15:00 –16:00 –Practical Part 2 (students work individually on their own laptop)
16:00 ~ 16:15 –Evaluation/Questions, End of Course
Requirements
自分のラップトップコンピュータを持ってきてください。Rをインストールできる方は前もって行ってください。
Own Laptop (capable of working with R and R-Studio)
※説明は英語で行われます。

「場面・機能別日本語会話練習データベース」

sugiura, · カテゴリー: memo, News · タグ:

http://sfj.intersc.tsukuba.ac.jp/
筑波大学留学生センターで開発した日本語教材「SITUATIONAL FUNCTIONAL JAPANESE」に準拠
・【重要】本サイトを見るには,「Google Chrome」が必要
 
なぜChromeなのかな?

こういうのを実現させるには、「ノリ」が重要だ。
 

Programme EUROSLA 23

sugiura, · カテゴリー: memo, News, 研究 · タグ:

http://aclc.uva.nl/binaries/content/assets/subsites/amsterdam-center-for-language-and-communication/eurosla23/programma-eurosla-version-17-july-2013.pdf

EuroSLA2013の確定プログラム
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Sugiura, Fujimura, Yamashita and Leung
Native‐like advantage in processing collocational expressions among Japanese learners of French

FRIDAY 30 AUGUST
15.30‐16.00
Location: OMHP C023
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

愛知県土砂災害防災情報

sugiura, · カテゴリー: memo, News

http://www.sabo.pref.aichi.jp/04.phtml

Linux Packages Search

sugiura, · カテゴリー: Tech · タグ:

http://pkgs.org/

プログラムのコンパイルとインストール

sugiura, · カテゴリー: memo, Tech

$ tar xvzf sourcecode.tar.gz

$ cd sourcecode

$ ./configure

$ make

# make install

C or SE

sugiura, · カテゴリー: memo, Tech

ヨーロッパ用プラグのタイプ。
—————————————-
ピンの幅は同じ。
ピンの太さが違う。SEの方が太い。
昔SE、今C。
SEのコンセントにCはさせる。
CのコンセントにSEはさせない。
—————————————-
∴ C用のアダプターがあればよい。

画面のリフレッシュレートと反応時間の測定

sugiura, · カテゴリー: program, Tech · タグ:

http://blog.livedoor.jp/shiwasure/archives/52910559.html

なるほどなるほど。
それで、16ミリ秒あたりで山ができていたんだ。

Capture & Print

sugiura, · カテゴリー: Life Hack, memo, software

https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/capture-print/?src=api

Firefoxのアドオン

7月20日の血圧 120/62

sugiura, · カテゴリー: memo

著者名を結ぶ and と &

sugiura, · カテゴリー: bib, English, memo

論文の本文中は and

Smith and Doe (2013) found that ….

ただし、カッコ内で出典を示す場合は &

… were also reported (Smith & Doe, 2013).

そして、参考文献のリスト中は &

Smith, M. & Doe, J. (2013). Individual differences ….

Top 100 Kids & Family Movies

sugiura, · カテゴリー: English, memo

http://www.rottentomatoes.com/top/bestofrt/top_100_kids_family_movies/?category=11

Australian Broadcasting Corporation’s Radio National

sugiura, · カテゴリー: English, memo

http://www.abc.net.au/radionational/

オーストラリア英語でニュース。

LUTIN Userlab

sugiura, · カテゴリー: memo, 研究

http://www.lutin-userlab.fr/site/_pages/english/

LUTIN provides access to various shared equipments and hosts most of the analytical equipment required for its work: eye tracking devices (Eye Tracking Lab), ….

「固定電話」

sugiura, · カテゴリー: ことば

「ケータイ」ではない電話のこと。

声帯炎

sugiura, · カテゴリー: memo

疲れ、睡眠不足、風邪、無理して大きな声を出した。
懇親会でビールを飲んだら声が出なくなった。
薬を飲んで治ったかと思ったら、咳が出だした。なんか、中途半端に薬を飲んで、無理をし続けて、こじらせてしまった模様。
耳鼻咽喉科へ。
 
抗生剤4日分。「4日後に必ずまた来てください。治ってなかったら、ファイバースコープで検査します」とのこと。

沈黙療法中。

カレンダーと紙

sugiura, · カテゴリー: Life Hack

もう紙ではスケジュールを管理できない。
かといって、いつもネットにつながっているわけにはいかない。
というわけで、
1)週間に関しては、4週間分を一ページ2枚の割り付けで、両面印刷。
2)月間に関しては、4か月分を一ページ2枚の割り付けで、両面印刷。
 
これで、この2枚を毎週印刷すれば、いいでしょう。

平成25年4月以降に学位授与される方の博士学位論文は、名古屋大学学術機関リポジトリで公開することになりました。

sugiura, · カテゴリー: News

http://ir.nul.nagoya-u.ac.jp/jspui/

http://www.mext.go.jp/a_menu/koutou/daigakuin/detail/1331790.htm

http://www.mext.go.jp/a_menu/koutou/daigakuin/detail/1332308.htm

「することになる」というより「しないといけない」ことになりました。

しないと、、、

「省令」ということですから、従わない場合は「行政処分」となるのでしょうね。

例えば、省令に基づいて授与された学位を行政処分で取り消すとかかな。

(平成25年4月以前のものももちろん多くが公開されていますが、それはこれまでは義務ではなかったけどやっていたってことです。それが、義務になったってことです。)

博論予備審査の基準

sugiura, · カテゴリー: memo, 大学院授業, 教育
  1. 論文の題目・構成・体裁とも博士論文として妥当であるか。
  2. 論旨が明解で、首尾一貫性があるか。
  3. 関連分野の先行研究を十分にふまえた研究となっているか。
  4. 実験方法・分析手法ならびに結果の解釈は博士論文の水準を満たしているか。
  5. 研究成果はオリジナルなものであり関連研究分野の発展に貢献するものであるか。

日本語論文執筆ガイダンス

sugiura, · カテゴリー: memo

GSID学生 (特に博士前期課程) の皆さま、

場所:GSID 8階 オーディトリアム
第1回: 7月17日(水) 16:30-18:00